Daniel, 18 ans, est fils de coréens immigrés à New York. Il passe un entretien pour entrer dans la prestigieuse Université de Yale. Natasha vient de la Jamaïque. Sa famille, immigrée illégalement aux États-Unis, est sous le coup d'une procédure d'expulsion et devra quitter le pays le soir même. L'adolescente tente par tous les moyens de trouver une solution. Sous l'effet d'un enchaînement d’événements dus au hasard (ou au destin ?), Daniel et Natasha se rencontrent et vont vivre, le temps d'une journée, une belle histoire d'amour. Une histoire à laquelle viennent se mêler le jeu des coïncidences, la menace de l'exil et le poids des différences culturelles.
Magnifique ! Une excellente lecture ! The Sun is Also a Star est l’histoire d’un premier amour unique. C’est l’affrontement entre deux opinons du destin et de l’amour. Mais aussi la confrontation de deux cultures différentes.
Le roman débute par les matinées respectives de nos deux protagonistes. Natasha qui ferme ces valises dans son petit appartement. Daniel qui prend son petit déjeuner et se prépare à partir pour son entretient. Dans cette première partie, l’auteur introduit la situation de chacun, plus particulièrement les relations qu’ils entretiennent avec les membres de leur famille. Puis un enchainement d’événements fait que leur chemin se croisent. On alterne entre le point de vue de Natasha et celui de Daniel. Mais également celui des personnages qu’ils rencontrent toute au long de cette journée. L’auteur arrive à résumer en quelque chapitre la vie de ces personnes dont les deux amoureux influencent le court par leurs actions. Ce procédé narratif permet au lecteur de se rendre compte des liens qui unis tous ces individus. On prend alors conscience que le moindre petit geste peut influencer la majeure partie de la vie d’une personne. C’est terrifiant et magnifique à la fois !
À côté de cela, New York City est très bien exploité en background. On sent l’aura mythique de la ville et les différents ressentiments que les protagonistes peuvent éprouver à son égard.
En bref, c’est un livre que je conseille si vous vous sentez d’humeur à vouloir philosopher sur l’amour, le destin et la vie. Mais également si vous cherchez une belle histoire d’amour avec des personnages aux tempéraments opposés.
« I didn't know you this morning, and now I don't remember not knowing you. »
« I wonder if she realizes how passionate she is about not being passionate. »
« I love this part of getting to know someone. How every new piece of information, every new expression, seems magical. I can't imagine this becoming old and boring. I can't imagine not wanting to hear what she has to say. »
« If people who were actually born here had to prove they were worthy enough to live in America, this would be a much less populated country. »
« There’s a Japanese phrase that I like: koi no yokan. It doesn’t mean love at first sight. It’s closer to love at second sight. It’s the feeling when you meet someone that you’re going to fall in love with them. Maybe you don’t love them right away, but it’s inevitable that you will. »
« Maybe part of falling in love with someone else is also falling in love with yourself. »